
Transmigration: Of Mysteries and Songs
Translated by: Rakumon
Author: Qingyu Anfou (青玉案否 )
Team Members: Littlebigwhale (Translator), Rakumon (Translator), Yuna (Translator), Yuchaoz (Translator)[Previous], Fractal (Editor)[Previous]
Littlebigwhale's Note: Heyyyyy there! This novel is set in the world of Xuan Dynasty, a spinoff from the Tang Dynasty of our times. There’s a pretty heavy focus on the clothes/accessories worn by the characters, so yay for those of you that like that kinda stuff! As you read on, poems pop up several times in the novel, especially when the MC plays her songs. These are written by littlebigwhale(me!) and Rakumon drawing inspiration from the lyrics of the modern songs quoted by the author! This is my first time TLing, and hence please give any feedback you deem necessary, or good to know!
Let’s all have a whaleeeee of a time~
What would you do if you were told that you could still go back after transmigrating?
A car accident transports 21st-century Feng Luodi back in time to Chang’an. Initially devoid of hope, fiery determination burns in her when she learns that she still has a chance of going home if she completed a mission.
As she gradually adapts to her new life, she solves mysteries along the way and even establishes a business, but never once losing sight of her goal to return. However, she eventually realises that she was no longer a mere passer-by in this world. She had left an indelible mark on the people around her, including the two men who love her. Her heart is increasingly torn apart as she finds herself unintentionally hurting the people she cares about and her resolve wavering.
What secret is being hidden from Feng Luodi? Should she continue to chase after the past or hold onto the present?
Join Feng Luodi in this heart-wrenching, yet heartwarming journey as she desperately tries to seek out her answers.